đã lâu
Définition
Adverbe : - Il y a longtemps, depuis longtemps : Indique qu'une action ou un état a commencé dans le passé et se prolonge jusqu'au présent, ou qu'un événement s'est produit il y a une longue période. - Cela fait longtemps : Exprime une durée écoulée importante depuis le début d'une situation.
Exemples d'utilisation
- Adverbe :
- Tôi không gặp cô ấy đã lâu. (Je ne l'ai pas vue depuis longtemps.)
- Chúng tôi chuyển đến đây sống đã lâu. (Nous avons emménagé ici pour vivre il y a longtemps.)
- Anh ấy học tiếng Pháp đã lâu rồi. (Il apprend le français depuis longtemps déjà.)
Utilisations avancées
- "đã lâu lắm rồi" : cela fait très longtemps, il y a très longtemps. Cette forme renforce la notion de durée.
- Tôi không về quê đã lâu lắm rồi. (Je ne suis pas retourné dans ma région natale depuis très longtemps.)
- "đã bao lâu rồi?" : combien de temps cela fait-il ? Question sur la durée écoulée.
- Bạn chờ đã bao lâu rồi? (Cela fait combien de temps que tu attends ?)
Variantes et mots apparentés
- Lâu (adj/adv) : Long (temps).
- Một thời gian lâu. (Une longue période.)
- Lâu nay (adv) : Depuis un certain temps jusqu'à maintenant, ces derniers temps.
- Lâu nay anh ấy rất bận. (Ces derniers temps, il est très occupé.)
- Lâu lâu (adv) : De temps en temps, occasionnellement.
- Lâu lâu chúng tôi mới gặp nhau. (Nous nous voyons de temps en temps.)
Synonymes
- Từ lâu : Depuis longtemps (souligne souvent le point de départ dans le passé).
- Cô ấy đã nổi tiếng từ lâu. (Elle est célèbre depuis longtemps.)
- Đã từ lâu : Cela fait depuis longtemps (variante plus littéraire de "từ lâu").
Locutions et expressions liées
- Đã lâu không... : Cela fait longtemps que ne pas... / Il y a longtemps que je n'ai pas...
- Đã lâu không ăn món này. (Cela fait longtemps que je n'ai pas mangé ce plat.)
- Đã lâu rồi mới lại... : C'est après une longue période que... à nouveau.
- Đã lâu rồi mới lại có dịp gặp mặt. (C'est après une longue période que nous avons à nouveau l'occasion de nous rencontrer.)